LumberJocks

The cyCONE - El ciCONO #3: Shop vacuum improvements - Mejoras en la aspiradora

  • Advertise with us
Blog entry by Marpintero posted 386 days ago 1100 reads 0 times favorited 9 comments Add to Favorites Watch
« Part 2: Construction and test 1 - Construcción y prueba 1 Part 3 of The cyCONE - El ciCONO series no next part

I’ve been using the cyCONE two years in the workshop and I found that its performance is very good. There are several aspects to improve, which will make it easier to use, but not much to do to improve their performance. However, the shop vacuum itself presents a limitation to be resolved can greatly improve performance: the filter.
Ya llevo dos años utilizando el ciCONO en el taller y he comprobado que su rendimiento es muy bueno. Hay varios aspectos a mejorar, los cuales harán más fácil su uso, pero no hay mucho que hacer para mejorar su rendimiento. Sin embargo, la aspiradora sí presenta una limitación que de ser resuelta puede mejorar mucho el rendimiento: el filtro.

I decided to give a solution to the problem, always trying to get the best benefit at the lowest cost.
Decidí darle una solución al problema, siempre tratando de obtener el mejor beneficio con el menor costo.

The shop vacuum that I have has many years of service (but works wonders) and has a filter system consisting of a paper bag (filter) and a cotton bag (pre-filter).
La aspiradora que tengo tiene muchos años de servicio (pero funciona de maravillas) y cuenta con un sistema de filtrado que consta de una bolsa de papel (filtro) y una bolsa de algodón (pre-filtro).


Each bag costs AR $ 5 (USD $ 1), you can clean it about 3 times (every 1-2 weeks depending on workload), which gives a duration of 1-2 months. This aspect is not bad, as the bag is cheap and long lasting. But there are two problems: first, it is a limitation on the performance because the bag has very little filtering surface, and on the other, the system is not very tight and is quite cumbersome and messy.
Cada bolsa cuesta AR$5 (USD$1), se puede limpiar unas 3 veces (cada 1-2 semanas, dependiendo del volumen de trabajo), lo que da una duración de 1-2 meses. Este aspecto no esta nada mal, ya que la bolsa es barata y dura bastante. Pero presenta dos problemas: por un lado, es una limitación en el rendimiento, ya que la bolsa posee muy poca superficie de filtrado, y por otro, el sistema no queda muy estanco y es bastante engorroso y sucio.

First I improved sealing system for leaks with electric tape between the motor and casing.
Primero mejoré la estanqueidad del sistema sellando con cinta aisladora entre el motor y la carcaza.

I replaced the paper bag (small filter surface) by a folded paper filter (big filter surface). The filter I got in a auto filter’s home, is a specially manufactured filter vacuum cleaner, perfect fit in the engine (the brand’s Hasting Ind. Argentina). It cost AR $ 75 (U.S. $ 15). The result will be an increased air flow, increased air pressure (and I checked!), and a long time between cleaning/filter change. I made a round cover with hardboard 1/4in to seal the bottom of the filter, and i fixed with rubber strips I had on hand (which is used in medicine).
Reemplacé la bolsa de papel (poca superficie de filtrado) por un filtro de papel plegado (mucha superficie de filtrado). El filtro lo conseguí en una casa para filtros de auto; según el vendedor es un filtro que fabrican especialmente para aspiradoras, calzó perfecto en el motor (la marca es Hasting, Ind. Argentina). Me costó AR$75 (US$15). El resultado será un mayor caudal de aire, una mayor presión de aire (ya lo comprobé!) y un tiempo prolongado entre limpieza/cambio de filtro. Hice una tapa redonda con un hardboard (chapadur) de 6mm para sellar el fondo del filtro, y lo fijé con unas tiras de goma que tenía a mano (de la que se usa en medicina).


Note: a pre-filter, as the original cotton bag, complements cyCONE action, as it prevents large particles from clogging the filter paper prematurely, thereby extending its life. In my case, for now I will use the original cotton bag (washable).
Nota: un pre-filtro, como la bolsa de algodón original, complementa la acción del ciCONO, ya que evita que las partículas grandes tapen prematuramente el filtro de papel, alargando así su vida útil. En mi caso, por el momento voy a usar la bolsa de algodón original (es lavable).

The engine was coupled mechanically to the housing with plastic filter holder, so I had to replace the anchor with a suitable metal brackets.
El motor se acoplaba mecánicamente a la carcaza con el porta-filtro de plástico, por lo que tuve que reemplazar este anclaje con unas escuadras metálicas adaptadas.

The result is very good: improved suction power largely system (volume and air pressure).
Filter life I will test and will update later about it.
El resultado es muy bueno: mejoró el poder de succión del sistema en gran medida (volumen y presión de aire).
La duración del filtro la voy a poner a prueba y más adelante haré la actualización al respecto.

The maintenance process would then (in general, have to adapt to the workload):
1 – Clean the tank cyCONE when needed (when filled).
CAUTION: If the tank is filled, the cyclonic action stops and everything we aspire to go directly to the vacuum (yes, it happened …)
2 – Once a week remove the pre-filter and wash. Making for a visual inspection of the filter.
3 – Once a month or when you notice a noticeable loss of suction (you can develop a comparative test of suction power and establecar a limit), clean the paper filter, blow it out with low pressure air (air that expels vacuum, for example) from the inside out.
CAUTION: Do not knock or blow with compressed air as it breaks the paper (dry over time).
4 – Every 6 months, replace the paper filter.

El proceso de mantenimiento sería entonces (en términos generales, hay que adaptarse al volumen de trabajo):
1 – Limpiar el depósito del ciCONO cuando este lo requiera (cuando se llena).
CUIDADO: Si el depósito se llena, la acción ciclónica se detiene y todo lo que aspiramos pasa directamente a la aspiradora (sí, me pasó…)
2 – Una vez por semana quitar el pre-filtro y lavarlo. Aprovechar para realizar una inspección visual del filtro.
3 – Una vez por mes o cuando se note una pérdida notable de succión (se puede desarrollar una prueba comparativa de poder de succión y establecar un límite), limpiar el filtro de papel, soplándolo con aire a baja presión (el aire que expulsa la aspiradora, por ejemplo) desde adentro hacia afuera.
CUIDADO: No golpear ni soplar con aire a presión ya que se rompe la trama del papel (se reseca con el tiempo).
4 – Cada 6 meses, reemplazar el filtro de papel.

To perform the above steps to adapt the process should lead a registration form for the various steps, along with a maintenance schedule (which should include the maintenance of all machines and workshop tools). In my case I do not preach by example … I’ll try.
Para realizar los pasos anteriores y poder adaptar el proceso, conviene llevar una planilla de registro de los distintos pasos, junto con un calendario de mantenimiento (el cual debería incluir el mantenimiento de todas las máquinas y herramientas del taller). En mi caso no predico con el ejemplo… lo intentaré.

I hope I have been of help to someone who is like a vacuum cleaner. Any comment is welcome.
Greetings.
Martin
Espero haber sido de ayuda a alguien que tenga una aspiradora similar. Cualquier comentario es bienvenido.
Saludos.
Martín

-- Our lives are marked and bound together by concentric rings. Martín - Argentina



9 comments so far

View lew's profile

lew

9954 posts in 2360 days


#1 posted 386 days ago

Super modification!!

I really like the idea of the surgical tubing as a clamp, too. In one of my old shop vacs, I used a piece of my wife’s nylon stocking as a pre-filter. The weave seemed small enough to catch most of the particles.

-- Lew- Time traveler. Purveyor of the Universe's finest custom rolling pins.

View Marpintero's profile

Marpintero

186 posts in 1892 days


#2 posted 386 days ago

Thanks Lew!
Nylon stocking is a great idea for the pre-filter.

-- Our lives are marked and bound together by concentric rings. Martín - Argentina

View KOVA's profile

KOVA

1310 posts in 983 days


#3 posted 384 days ago

GRACIAS MARTÍN!!!!
TENGO EL MODELO ANTERIOR A ESA ULTRACOMB TUYA JAJAJAJAJAJAJAJA
Y VOY A VER SI CONSIGO EL FILTRO ACÁ EN SANTA FE :-)
NO ENTENDÍ SI AL FILTRO NUEVO LO RECUBRO CON ALGO?????
UN ABRAZO HERMANO Y GRACIAS DE NUEVO POR LA IDEA :-)

-- KOVA, EL CARPINTERO DEL PUEBLO https://www.facebook.com/pages/El-Carpintero-Del-Pueblo/148976618479733

View kizerpea's profile

kizerpea

746 posts in 972 days


#4 posted 384 days ago

Looks good to me.

-- IF YOUR NOT MAKING DUST...YOU ARE COLLECTING IT! SOUTH CAROLINA.

View Marpintero's profile

Marpintero

186 posts in 1892 days


#5 posted 384 days ago

Kova: las medidas del filtro (labios de goma) son 127mm diámetro interno (muy importante para que calce bien, pero si es menos igual podría llegar a funcionar), 170mm diámetro externo(depende del plegado, no es importante), 137mm altura (+/- 10mm anda igual). El que tengo yo me dijo el vendedor que lo mandó a hacer a medida hace unos años… Sino podés consultar algo parecido a este.

El pre-filtro que tengo en este momento es así… jejeje. Es el pre-filtro original puesto en la entrada y apretado con la manguera.

Otra cosa útil para dirigir la salida del aire es un codo de pvc de 63mm de diámetro.

-- Our lives are marked and bound together by concentric rings. Martín - Argentina

View Marpintero's profile

Marpintero

186 posts in 1892 days


#6 posted 384 days ago

Another good idea is the one that posted the friend Dedalo in his blog
See it.

Otra buena idea es la que posteó el amigo Dedalo en su blog
Véanlo.

-- Our lives are marked and bound together by concentric rings. Martín - Argentina

View KOVA's profile

KOVA

1310 posts in 983 days


#7 posted 383 days ago

GRACIAS MARTÍN YA ME PONGO EN CAMPAÑA PARA CONSEGUIR EL FILTRO!!!!!
TE TIRO UNA IDEA SOBRE LA SALIDA DE AIRE DE NUESTRA ULTRACOMB:
ME ACONSEJÓ EL LOCO QUE ME ARREGLA TODOS LOS MOTORES ELÉCTRICOS Y
QUE VOLVIÓ A LA VIDA A MI ASPIRADORA CUANDO HABÍA FALLECIDO, QUE PODÉS
PONER EN ESA SALIDA, UNA MANGUERA CON UNA BOQUILLA A ELECCIÓN Y TENÉS
UN HERMOSO SOPLADOR DE HOJAS, ASERRÍN, MUGRE DE LOS RECOVECOS, ASERRÍN
SOBRE EL BANCO DE CARPINTERO Y MUCHAS COSAS SOPLABLES MÁS JAJAJAJAJAJAJA
SINO ES UNA SALIDA DE AIRE AL PEDO QUE SE DESPERDICIA :-)
IMAGINATE QUE TAMBIÉN PODÉS SOPLAR ASERRÍN HACIA EL RECOLECTOR Y MEJORAR
LA LIMPIEZA POR ABSORCIÓN :-)

-- KOVA, EL CARPINTERO DEL PUEBLO https://www.facebook.com/pages/El-Carpintero-Del-Pueblo/148976618479733

View Marpintero's profile

Marpintero

186 posts in 1892 days


#8 posted 383 days ago

Kova, ¿con qué te creés que sopleteo el taller cuando termino de hacer un proyecto que requirió mucho lijado=polvillo? Jajaja. Gracias igual. Un abrazo!

-- Our lives are marked and bound together by concentric rings. Martín - Argentina

View KOVA's profile

KOVA

1310 posts in 983 days


#9 posted 383 days ago

GRANDE LOCO AJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAAJAJA
ES QUE EN LA FOTO SE VE EL CODO SÓLO SIN MANGUERA ENTONCES
PENSÉ QUE NO LO USABAS JAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJA

-- KOVA, EL CARPINTERO DEL PUEBLO https://www.facebook.com/pages/El-Carpintero-Del-Pueblo/148976618479733

Have your say...

You must be signed in to post the comments.

DISCLAIMER: Any posts on LJ are posted by individuals acting in their own right and do not necessarily reflect the views of LJ. LJ will not be held liable for the actions of any user.

Latest Projects | Latest Blog Entries | Latest Forum Topics

HomeRefurbers.com

Latest Projects | Latest Blog Entries | Latest Forum Topics

GardenTenders.com :: gardening showcase